05:02

Пытаюсь понять, что из поведения Алекса - обычное малышковское, а что - уникальное и только его. Сложно, потому что а) это первый ребёное и б) у меня нет опыта общения с малышами. Но основываясь на маминых рассказах обо мне и брате, я бы сказала, что Алекс - очень осторожный. Вот сейчас он учится ходить. Идёт только если знает, что дойдет или что я его поймаю, просто так вникуда ходит редко, только когда волнение от возможности ходить пересиливает здравый смысл, тогда он включает "первую космическую", как я это называю, и переходит на полу-бег. И в процнпро вскрикивает от восторга. Ещё бывает выдаёт боевой клич до того, как начинает идти, для смелости наверное или может это индейские корни (он на какую-то тысячную индеец из племени Черроки, о чем у него есть официальный документ и право на бесплатное медицинское обслуживание в индейских клиниках в Америке, в основном это Оклахома).

А ещё у него вечером проходят две фазы перед сном. Первая смеятельная (laughing stage), когда он хохочет реально над всем, насается по комнате и приглашает тебя присоединиться. Обычно они с мужем друг за другом бегают по комнате, муж его ловит и щекочет или рычит, ребёнок переходит на восторженный визг. После наступает фаза нытья или плача, это когда он уже устал, но спать не хочет, тут мама вступает в свои права и укладывает ребенка спать. Я обычно стараюсь перехватить и уложить его до наступления второй фазы.

Сегодня познакомилась с Сашиной мамой (Саша живёт в том же комплексе с двумя дочерьми Оливией и Викой). Ничего, будем дружить. Дочки такие милые. Старшая подарила маленький подарок, младшая стеснялась поначалу, но потом привыкла. Да мы и ненадолго. Так, поздороваться и познакомиться. Алекс сначала думал расплакаться, потом раздумал, попытался улыбнуться и на этом попытки познакомиться ближе оставил. Что меня поразило, это то, что Оливия (7 лет) говорит очень плохо по-русски. Уверена, понимает больше, чем говорит. Но английский явно преобладает. Поразило потому, что дома они говорят на русском, и бабушка всегда с ними (бабушка английский не знает). Надо будет порасспрашивать, каких воспитывали, мне важно сохранить русский язык у сына и не допустить ошибок, которых можно избежать.


@темы: Daytoday, Baby Alex

Комментарии
23.05.2018 в 06:01

Время, потерянное с удовольствием, не считается потерянным.
У нас такая ж ситуация: сыну 7 и он очень сдал в русском за последние несколько месяцев, хотя дома - только по-русски. Спрашиваешь его и прям видишь как грузиться его мозговой процессор, переводя ответ, созданный в голове на английском, на русский, поскольку думает он только на анг. К концу дня он переходит таки на русский, но это уже не похоже на родной язык все равно. Понимать язык наверняка будет, но говорить будет медленно. Если у тебя возникнут особенные идеи о сохранении нормального языка, я бы с удовольствием почитала.
23.05.2018 в 07:27

Я познаю мир
Языковая среда вытесняет язык семьи, если ребенок попал в среду другого языка до 10 лет. И чем раньше, тем сильнее вытесняет. Надо много работать, чтобы второй язык достаточно развить( почитайте про воспитание билингвов) у моей только речь формируется, но уже понимает что на улице говорят иначе.
24.05.2018 в 22:33

kuzina_mama, а что ты делала для сохранения язка до 7 лет? Занималась ли дома? Он в общественную школу ходит, да? В Россию он ездил? Друзья русские есть? Мне просто интересно, насколько интенсивно надо заниматься, чтобы сохранить язык. Я пока пришла к выводу, что домашнее обучение - наше всё.

Ай-ай, Да, я читала книги по билингвизму, и да, это колоссальный труд, сохранить язык. Пока настроена оптимистично, надеюсь, всё получится! У тебя (ничего, что на ты?) дочке кажется чуть больше двух?
24.05.2018 в 22:48

Я познаю мир
Your favorite, на ты отлично :)
Моей только 1,3 ) забавно вслушивается в польскую речь уже много месяцев вслушивается. Не знаю понимает ли уже ее ) из тех «слов» что есть это весьма интернациональные «уху», «авав» и прочие звукоподражания. Но наблюдать за развитием речи мне прям очень интересно ))
24.05.2018 в 23:31

Время, потерянное с удовольствием, не считается потерянным.
Your favorite, начитавшись про билингов, прихожу к выводу что я сделала и делаю все. Но очевидно что недостаточно, поскольку пару мес назад пошел регресс. Читаем каждый день русские книги, слушаем часто в машине аудио сказки, песни-стихи наизусть, русские друзья, которые уже тоже по-русски не хотят говорить (но и их родители стараются сохранить язык). Русский алфавит освоили и начинается самостоятельное чтение, провоцирую его на рассказы и пересказывать. На родину ездил однажды и больше вряд ли мы его туда отвезем. Общение по скайпу с родственниками только на русском. Посему мне тож оч интересно об интенсивности)) школа у нас общественная, да, где еще и испанский изучается. Поэтому перегрузить ребенка и русским - очень не хочется...
01.06.2018 в 06:54

Ай-ай, да вы почти наши ровесники!) да, я тоже "фанат" речевого развития, особенно интересно, когда малыш растёт в интернациональной среде)

kuzina_mama, ничего себе у вас арсенал с русским, я бы и половину не потянула наверное. Я сейчас вообще только книги читаю, плюнула на песенки и прочее)) Про друзей слышала, что часто дети русскоговорящих переходят на язык среды между собой. Печально. Вообще помню, Adam Beck (у него крутая книга про билингвизм есть) говорил, что для успешного освоения родного языка нужны обеспечить ребёнку две составляющие: потребность говорить на языке (вы отказываетесь понимать его на другом языке или он очень любит сериал какой-нибудь, мальфильм, который вы даёте смотреть только на русском) и exposure (насколько сильно язык окружает ребёнка). Если две составляющие работают вместе, то успех обеспечен. Может у Кузьки твоего нет как раз необходимости общаться на нём?
01.06.2018 в 07:45

Время, потерянное с удовольствием, не считается потерянным.
Your favorite, не, дело не в необходимости. Он готов выполнять правила и говорить дома на русском. Но его мозг уже работает на английском, поэтому русские предложения получаются построенные по английским правилам, т.е.звучат совсем иначе. Или старается быстрее мне что-то рассказать, а слово забыл - вставит английское. У всех этих знатоков билингов я не встречала такого понятия как "конфликт" языков чтоли (как назвать?), когда язык среды занимает слишком много места в голове и правила главного языка, языка среды (анг все равно главнее для него) переносятся на второй язык. Из простого: фраза "что такое свинец?" всегда звучит "что свинец?" и корректировке не поддается. Потому что редкая фраза и он забывает. Таких ситуаций туча(
01.06.2018 в 07:52

Время, потерянное с удовольствием, не считается потерянным.
Your favorite, кстати, зря ты на песенки плюнула. Мои все трясли попами под песенки как стоять научились и это очень забавно) потом петь начали, что тоже развивает. Так что включай песни, пусть фоном играют пока ты с ним пирамидку собираешь, например)
01.06.2018 в 18:43

kuzina_mama, У всех этих знатоков билингов я не встречала такого понятия как "конфликт" языков чтоли
У Адама есть об этом. Там говорится, что это нормально для билингвов мешать языки и что многие родители на этом этапе оставляют попытки научить языку, потому что думают, что результата нет или что один язык накладывается на другой. Всё, что нужно делать - это продолжать в том же темпе и позволить мозгу ребёнка разграничить языки)
Спасибо про песенки. А вы какие слушали? Включила песни из мультиков, такой бред поют нынче)
01.06.2018 в 22:18

Время, потерянное с удовольствием, не считается потерянным.
Your favorite, останавливаться с языком пока не бу, дети им интересуются еще. Но прям родным языком он не будет, к сожалению.
Песни напишу тебе в личку примерный перечень когда до телевизора доберусь, там тоже бред. Но веселит.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии