Пытаюсь понять, что из поведения Алекса - обычное малышковское, а что - уникальное и только его. Сложно, потому что а) это первый ребёное и б) у меня нет опыта общения с малышами. Но основываясь на маминых рассказах обо мне и брате, я бы сказала, что Алекс - очень осторожный. Вот сейчас он учится ходить. Идёт только если знает, что дойдет или что я его поймаю, просто так вникуда ходит редко, только когда волнение от возможности ходить пересиливает здравый смысл, тогда он включает "первую космическую", как я это называю, и переходит на полу-бег. И в процнпро вскрикивает от восторга. Ещё бывает выдаёт боевой клич до того, как начинает идти, для смелости наверное или может это индейские корни (он на какую-то тысячную индеец из племени Черроки, о чем у него есть официальный документ и право на бесплатное медицинское обслуживание в индейских клиниках в Америке, в основном это Оклахома).
А ещё у него вечером проходят две фазы перед сном. Первая смеятельная (laughing stage), когда он хохочет реально над всем, насается по комнате и приглашает тебя присоединиться. Обычно они с мужем друг за другом бегают по комнате, муж его ловит и щекочет или рычит, ребёнок переходит на восторженный визг. После наступает фаза нытья или плача, это когда он уже устал, но спать не хочет, тут мама вступает в свои права и укладывает ребенка спать. Я обычно стараюсь перехватить и уложить его до наступления второй фазы.
Сегодня познакомилась с Сашиной мамой (Саша живёт в том же комплексе с двумя дочерьми Оливией и Викой). Ничего, будем дружить. Дочки такие милые. Старшая подарила маленький подарок, младшая стеснялась поначалу, но потом привыкла. Да мы и ненадолго. Так, поздороваться и познакомиться. Алекс сначала думал расплакаться, потом раздумал, попытался улыбнуться и на этом попытки познакомиться ближе оставил. Что меня поразило, это то, что Оливия (7 лет) говорит очень плохо по-русски. Уверена, понимает больше, чем говорит. Но английский явно преобладает. Поразило потому, что дома они говорят на русском, и бабушка всегда с ними (бабушка английский не знает). Надо будет порасспрашивать, каких воспитывали, мне важно сохранить русский язык у сына и не допустить ошибок, которых можно избежать.
Ай-ай, Да, я читала книги по билингвизму, и да, это колоссальный труд, сохранить язык. Пока настроена оптимистично, надеюсь, всё получится! У тебя (ничего, что на ты?) дочке кажется чуть больше двух?
Моей только 1,3 ) забавно вслушивается в польскую речь уже много месяцев вслушивается. Не знаю понимает ли уже ее ) из тех «слов» что есть это весьма интернациональные «уху», «авав» и прочие звукоподражания. Но наблюдать за развитием речи мне прям очень интересно ))
kuzina_mama, ничего себе у вас арсенал с русским, я бы и половину не потянула наверное. Я сейчас вообще только книги читаю, плюнула на песенки и прочее)) Про друзей слышала, что часто дети русскоговорящих переходят на язык среды между собой. Печально. Вообще помню, Adam Beck (у него крутая книга про билингвизм есть) говорил, что для успешного освоения родного языка нужны обеспечить ребёнку две составляющие: потребность говорить на языке (вы отказываетесь понимать его на другом языке или он очень любит сериал какой-нибудь, мальфильм, который вы даёте смотреть только на русском) и exposure (насколько сильно язык окружает ребёнка). Если две составляющие работают вместе, то успех обеспечен. Может у Кузьки твоего нет как раз необходимости общаться на нём?
У Адама есть об этом. Там говорится, что это нормально для билингвов мешать языки и что многие родители на этом этапе оставляют попытки научить языку, потому что думают, что результата нет или что один язык накладывается на другой. Всё, что нужно делать - это продолжать в том же темпе и позволить мозгу ребёнка разграничить языки)
Спасибо про песенки. А вы какие слушали? Включила песни из мультиков, такой бред поют нынче)
Песни напишу тебе в личку примерный перечень когда до телевизора доберусь, там тоже бред. Но веселит.